♥Blondy Randy Lover♥
Рэнди Харрисон и Андреа Госс говорят о туре "Кабарэ" на шоу WHOhd


Бета  Mouse_gray

Ведущая: Компания Roundbout Theatre представляет мюзикл «Кабарэ». Сегодня к нам пришли 2 участника шоу — Рэнди Харрисон и Андреа Госс. Большое спасибо, что пришли к нам.

Рэнди: Спасибо, что пригласили нас.

Ведущая: Вчера у вас была премьера, как вас встретила публика?

Рэнди: Было здорово, публика была потрясающая.

Андреа: Да, это было замечательно — почувствовать эту энергию.

Рэнди: Ещё тут очень красиво.

Ведущая: Я думаю, что многие слышали о «Кабарэ». Расскажите, о чем этот мюзикл?

Рэнди: Действие разворачивается в кабарэ-клубе «Кит Кат» в Берлине, в 1929 году во время веймарской эры, в то безумное либеральное время, сложное в экономическом и политическом плане. В мюзикле идет речь о любовной истории Салли Боулз, которую играет Андреа, с американским писателем-фантастом. Мы как бы наблюдаем за развитием их отношений, на которые влияет политическая ситуация того времени.

Ведущая: На видео мы видим огромное количество танцев.

Андреа: Да, в шоу много физических нагрузок, как раз Рэнди очень много танцует.

Рэнди: У нас были очень качественные отработки с теми, кому теперь приходится много танцевать в шоу.

Ведущая: Как много хореографии Вам пришлось изучить?

Андреа: У нас была замечательная хореограф, с ней было очень весело работать, мы репетировали около 4-х недель.

Ведущая: Репетиции прошли довольно быстро.

Рэнди: У меня было несколько дополнительных репетиций, чтобы я дотянул до их уровня.

Ведущая: Я также понимаю, что ты взаимодействуешь с публикой, ты приглашаешь людей на сцену. Расскажи об этом.

Рэнди: Так и есть. Это происходит в начале второго акта. Я пытаюсь разрушить четвертую стену, чтобы зрители почувствовали, что они и правда находятся внутри клуба. В начале второго акта я спускаюсь к зрителям, в зависимости от того, какая в театре планировка, и вытаскиваю людей на сцену, танцую с ними и импровизирую. Это весело и, конечно, страшно, так как не знаешь, кого выберешь, но обычно всё хорошо, тьфу-тьфу-тьфу.

Ведущая: Догадываюсь, как это весело, особенно затаскивать людей на сцену.

Рэнди: Да. Кто-то полон энтузиазма оказаться на сцене, кто-то нет, потому что боится. И я пока еще толком не понял, как мне выбирать нужного человека, но обычно это очень весело.

Ведущая: Я понимаю. Звучит здорово. Большое спасибо, что пришли.

Андреа: Спасибо.

Ведущая: Надеюсь, что вам всё понравится, тем более обещают тёплую погоду на этой неделе, и спасибо, что немного поделились с нами информацией о шоу.


Мои карапульки




@темы: Cabaret, йа переводчег, Randy Harrison

Комментарии
14.03.2016 в 21:53

Не красота вызывает любовь, а любовь заставляет нас видеть красоту.
Ну вот и новенькое сказал, спасибо за перевод)))
14.03.2016 в 22:12

♥Blondy Randy Lover♥
Okss76, постараюсь еще чёни-дь перевести)
15.03.2016 в 14:27

"Неистовый Виссанрион хуйдожественного жанра" (с)
Спасибо за перевод=)
У меня создалось ощущение, что девушка пошире Рэндика в плечах будет:alles: Плясун наш милый:crazylove:
15.03.2016 в 15:42

♥Blondy Randy Lover♥
Kysachaya, да, с плечами так и есть) Зато они оч нээжно общаются с друг другом, постоянно смотрят на друг друга, я даже не знаю, как это комментировать :nope:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии